2680: The Mysterious Origins of Rice Apr 22, 2024
The word “rice” is a wanderwort meaning that is shared across many languages that aren’t related to each other, in this case many Semitic, Indo-European, Caucasian, and Turkic languages. Like a lot of old wanderworts, including ‘wine’ (LINK), it is not entirely clear where ‘rice’ comes from. Most likely, it is from a South Indian, non-Indo-European language, but words clearly from this root are seen from India to Persia, and the Middle East to Western Europe. One theory holds that it entered Sanskrit through some Dravidian source before entering languages to the west. Another holds that the word first entered Semitic languages like the Hebrew אורז (órez) ultimately from Old Tamil arici; Tamil is also a Dravidian language.
2521: abacus Nov 7, 2021
The word 'abacus' came to English from Latin hence the plural 'abaci', but this word might really have a semitic origin. While now the term is used exclusively to refer to the mathematical instrument, it used to be more generic, denoting many types of boards including board-game boards and sand tables, as with the Ancient Greek ἄβαξ (ábax). This has been likened to the Hebrew אבק (āvāq) meaning 'dust' which would explain the senses of the Catalan 'àbac' meaning both 'mathematical table' and 'board covered in sand'.
2471: lemon & citrus Sep 17, 2021
Around Europe, two different basic terms for 'lemon', or alternatively 'citron' are used, both very likely of Semitic origin though this is not certain. Ultimately, 'lemon', also found in Portuguese 'limão' and Spanish 'limón', along with a number of other Semitic and Nilo-Saharan languages comes from Arabic لَيْمُون (laymūn), itself from Persian and likely with a connection to the Sanskrit word for 'lime'. 'Citron' on the other hand, as in the French 'citron', German 'Zitron', or Italian 'cedro' is via the Latin 'citrus' from Greek, likely from a Mediterranean, pre-Greek root akin to the Arabic قَطْرَان (qaṭrān), which may have been used to describe the resins and only later the fruit itself. More on how limes fit into the story tomorrow.
2423: Is 'Taurus' (Bull) Semitic? Aug 9, 2021
The Latin 'taurus', Greek ταύρος (tauros) and Lithuanian 'tauras' all could come from the Proto-Indo-European PIE *tau-ro- meaning 'bull', but this could actually be Semitic. The Aramaic for 'bull' is תור (tor), in Hebrew שור (shor), and Arabic ثور (thawr) and so on throughout the whole Semitic family. Meanwhile, many Indo-European languages do not have a word descended from this root, such as in many Indo-Iranian languages, or other related languages spoken further the East. Some notably may have exceptions to this, as in Persian or Avestan with a similar word for horses, or Sanskrit sthura- (thick; standing firm) related to the Old English 'steer'. It could be that those missing cases are simply lacking data, or that this is a wanderwort.
2314: Cat=Dog, Lamb, and Goat?—Wanderwort Apr 17, 2021
The word for 'dog' in Latin is 'canis' (hence English's 'canine') but the word for 'puppy' is 'catulus'. This also led to its own derivative word in English: 'cat'. This gets stranger however, with more distant relation to the Russian око́т (okót) meaning 'lamb', and Old Irish 'cadla' for 'goat'. Others go on still to connect this to the Arabic قِطّ (qiṭṭ) (i.e. 'cat) and other Semitic words to classify this root as a wanderwort across Indo-European, Uralic, and Semitic languages without one clear origin. The original idea seems to involve however young, often small animals, or sometimes more generally animal fertility.
2055: Words for Wine across Linguistic Boundaries Jul 31, 2020
Wine is something that has been shared around the Mediterranean and beyond, both literally and also linguistically. Old, basic concepts tend to have lots of related cognated across related languages, but in the case of 'wine' it is actually shared across unrelated languages as well. 'Wine' in English comes from a Proto-Indo-European (PIE) root '*uoin-a-', and there are plenty of other PIE-descended words too, like the Latin 'vinum'. Likewise, there are many related non-PIE words like the Georgian ღვინო (gvino), the Armenian գինի (gini), the Hebrew יין (yáyin), the Amharic ወይን (wäyn), and the Swahili 'mvinyo'. Of course, many of these words, including those of Africa and Northern Europe especially will be borrowed, but there is no consensus as to whether this original root is from a Semitic, Indo-European, or even Kartvelian language; some theories will be more convincing than others though.
Watch the newest video, about classifying historical languages.
Get Word Facts Merch.
Support on Patreon.com/wordfacts
1947: Wanderwort: Silver Apr 14, 2020
A wanderwort is a word which has been adopted into many languages, accounting for specific language variation too, but which are not necessarily linguistically connected. For instance, the Indo-European root meaning 'silver' is actually more in line with the Latin 'argentum' (see 'Argentina') but many Germanic and Balto-Slavic words, including the German 'Silber', Russian 'serebro', or Lithuanian 'sidabras' come from this other root. It has been debated where this comes from, but it is possibly from a language native to the Iberian peninsula, predating the Romantic presence there, which was written about yesterday.
Support Word Facts on patreon.com/wordfacts