2533: brian Nov 19, 2021
The name 'Brian' is of somewhat disputed origin but generally thought to come from a Celtic root 'bre' meaning 'hill'. The word took on the sense of 'nobility' or just 'exalted' from the sense of physical height. Another connection is to Celtic mythology supposedly, but the mythical figure of Brian actually had his name changed from Uar. 'Brian' started out exclusively as a title, but eventually became one of the most popular names in the anglosphere, especially in Britain and Ireland in the 20th century.
2531: Order in Welsh Numbers Nov 17, 2021
Welsh numbers are already very complex with two different systems, but part of the complexity is the variation. Celtic languages have many sounds which mutate and different adjectival forms for these numbers, but on top of that the order of the words is not necessarily set. The numbers are stated with prepositions, such as "un ar ddeg ar hugain" (one on ten on twenty) to say '31'. When this is used as a modifier, the noun can be put in the middle of the phrase as well such as "un ar ddeg ar hugain o gŵn" (31 dogs) literally "one on ten on twenty of dogs" which can be reordered as "Un ci ddeg ar hugain", literally "one dog ten on twenty".
2530: Welsh Numbers Nov 16, 2021
People may be aware that French numbers use somewhat mathematical descriptions, like soixante-dix for 70 meaning sixty-ten, and 'quatre-vingts' for 80 meaning 'four-twenties' but Welsh numbers are even more extreme. Indeed, there are actually two different systems, one decimal and one vigesimal. The decimal system operates similarly to English's decimal system, but the vigesimal is base-20 for all numbers so to say '30' it is 'deg ar hugain' (ten on twenty), '40' is 'deugain' (two twenty) and likewise for 60 and 80. To say ‘70’ is 'deg a thrigain' (ten and three twenty) and likewise for 90, but 50 is 'hanner cant’ (half a hundred) which also does not exist in the decimal system. The vigesimal system is more common when talking about dates and ages etc. and people may switch back-and-forth. There are many internal variations as well, including dropping the prepositions, or adjectival forms.
2508: Ōs & Os: Two Very Different Destinies Oct 24, 2021
Latin differentiates between long and short vowels for distinguishing words, such as 'os' (bone) and 'ōs' (mouth). The other forms of 'ōs', including the genitive 'oris' is where 'oral' or 'orifice' get the R. Conversely, English has many derivatives like 'ossify', 'ossific', 'ossiferous', none of which have R in the root, because there was none present in any Latin form. 'Ōs' has far fewer derivatives outside of these other forms—except the use of 'os' as a medical term in English—including in Romance languages, relatively speaking. Consider too than 'mouth' is 'boca' in Spanish and Portuguese, 'bocca' in Italian, and 'bouche' in French, all of which come from Latin 'bucca' (cheek) itself likely from a Celtic origin, likely related to 'pouch' of Germanic origin, and possibly related to 'puke'.
2500: Bears: How Fear Developed Terminology Oct 16, 2021
The word 'bear' and its many similar Germanic counterparts, along with other very different sounding words of Northern European regions diverge from the Proto-Indo-European '*rtko' as seen in the Latin 'ursus' and Greek αρκτικός (arktikos). The Proto-Germanic '*berô' is related to the word 'brown' (and as a matter of course, 'beaver') meaning 'brown one'. Many people have claimed this is as a euphemistic reference from fear of bears who more prevalently inhabited Northern Europe than around the Mediterranean where they were fewer and smaller. Not only Germanic languages have this phenomenon, as the Russian медведь (medved) means 'honey-eater' and some Celtic references once had similar euphemistic qualities.
2427: Gaul(e) & Gallia Aug 13, 2021
There are many names of places and people around Europe and Anatolia from the name *walhaz [1] such as in Wallonia, Wallachia, Wales and Cornwall, but even a more quintessentially Celtic name: Gaul. Not only is 'gaul' descended from this root meaning , but also the regions of Spain 'Galicia', Ukraine and Poland's 'Galicia', and Turkey's historical region of 'Galatia'. What is more surprising is that the Latin term for the modern France, 'Gallia', is not related to the French 'Gaule' even though this is often how the region is translated. The French word is from *walhaz, but the Latin 'Gallia' actually morphed through the regular sound shifts into the French 'Jaille' which is found in certain place-names across the country.
2418: Hallstatt Aug 4, 2021
Hallstatt, Austria was the location of Johann Georg Ramsauer's discovery of multiple Bronze Age and Iron Age, Celtic settlements which helped to understand the vast pre-Roman civilizations. Coincidentally, both now and historically, the area was known for its important salt-mines, and even the modern German name for the town 'Hallstatt' is derived from the Gaulish word for 'salt', related to the Welsh 'halen', Cornish 'haloin' and Breton 'halen', all P Celtic (Bretonic) languages. In Q Celtic (Goidelic) languages an [s] is retained instead of an [h] such as Irish and Scots Gaelic 'salann'.
2383: Inflected Prepositions Jun 27, 2021
Mostly, inflection is thought of as relating to nouns or adjectives, but this process can also be applied to prepositions in certain languages such as those in the Celtic or Semitic families. For instance, the Welsh word meaning 'to him' is 'iddo', which broken down from 'i-' (to) with a special ending, whereas saying *i fe (to + him) would be ungrammatical. These types of words wherein a preposition is modified with person and case are found in very few languages but are seen in Hebrew and Arabic as well where a modified form derived of the personal pronoun can be added to a preposition. A handful of exceptional cases are found such as with Portuguese.
2315: Italy, Włochy, and Olaszország—How Are These Related? Apr 19, 2021
Many names for Italy follow a similar format: Italien, Italia etc. Some clear exceptions to this exist however in the Polish Włochy and Hungarian Olaszország. In the case of Polish, this word actually has an old Germanic root, despite Germanic languages by and large not using this anymore for 'Italy' from *walhaz meaning 'Roman; Romance', and having the same root as 'Wales' and 'Wallonia'. Similarly, 'Olaszország' is also ultimately of this same proto-Germanic, and proto-Slavic root, possibly related to the Latin 'Volcae', the name of a Celtic tribe. At any rate, only the first half of this comes from the 'Vlasi' root, and the rest is a suffix, as can be seen in Hungarian's related word 'Oláh' for a Romanian.
2307: druid Apr 10, 2021
Before the word 'magician' there was 'druid'. More accurately, there was the Old English 'dry', which later became 'druid'. Oddly, while 'magician' is ultimately of a Germanic root, 'druid' comes from a Celtic root as a name for the priest of Gaul, the Brittons, and Ireland. Still, the word did not come to English via contact with Celtics, but rather first through Latin. The root is ultimately from '*dru-wid-' meaning effectively 'strong seeing', but actually the root of the first element, '*deru-' means 'tree' or partially 'oak' and *weid- meaning 'to see', probably relating to auguring with plants like mistletoe which grow on those trees. Moreover, the early Germanic settlers to the British Isles had the same word for 'tree' as 'truth': treow. This was eventually replaced in English and now has a mostly historical and cult meaning.
2190: Plural as the Default Dec 13, 2020
Usually, plurals are formed from the singular, but this is not always the case. Exceptionally, in Welsh for instance there are words for which the plural is the base and singulars are formed off of that. This is on top of the fact Welsh has plurals where no non-affixed form exists: ‘merlen’ (a pony) and ‘merlod’ (ponies), but no *merl. Now, take the examples of
Llygod (mice, pl.) but llygoden (mouse, sg.)
Erfin (turnips, pl.) but erfinen (turnip sg.)
These have the same singular ending as with ‘merlen’ but the plural form is indistinguishable from a root, lacking any additional morphology. Keep in mind this is unlike languages like Latin or Finnish where endings indicate not only singular–plural, but also case. There is no particular reason why the singular will resemble the root if one would have to, but looking at how exceptional this is, it could be said to make intuitive sense. Celtic languages did once historically have cases which one could try to explain this with, but so did English, French, and many other such Indo-European languages where this does not happen.
1653: mare and march Jun 24, 2019
The word 'mare' dates back to Old English as a feminine word for 'horse'. Today, it means denotes a female horse but Old English had 3 grammatical genders, and 'mere' (mare) was merely the feminine equivalent for 'mearh' (horse). That word has since been usurped by 'horse', which also existed in Old English. Therefore, the Welsh word 'march' meaning 'stallion'—with no female equivalent—is one of its closest cognates, certainly outside of Germanic languages. See more on 'mare' in 'nightmare'.
Support Word Facts on patreon.com/wordfacts